Übersetzungsforum Deutsch-Schwedisch |
Report Spam
Hier kannst du den unten angeführten Eintrag als Spam markieren. Sobald das drei registrierte Benutzer getan haben, wird der Text des Eintrags nicht mehr angezeigt. Sollte ein Beitrag fälschlicherweise als Spam markiert worden sein, kannst du auch eine Gegenstimme abgeben, dadurch erhöht sich die Anzahl der benötigten Spam-Stimmen um eins.Ist das ein unangebrachter Eintrag (Spam)?
Um abstimmen zu können, musst du registriert und eingeloggt sein. Dadurch soll eventuellem Missbrauch dieser Funktion vorgebeugt werden. Login | Registrieren
Frage: | Übersetzung des Wortes: "köldknäppningarna! | |
Hallo, liebe Leute! Ich möchte nachfragen, ob man mir hier vielleicht nicht mit einem Wort aushelfen könnte, das ich bislang in keinem Wörterbuch habe auffinden können. Es handelt sich um "köldknäppningarna", es soll sich vermeintlich entweder um, a.) das Kälteknacken (Plural), bzw. b.) die Kältewellen (Plural) handeln. Der ganze Satz lautet: "Inkapslade i mitt minne fanns redan köldknäppningarna, förebådande något mycket kallt." Meine bisherige Übersetzung wäre: "In meinem Gedächtnis waren die Kältewellen (das Kälteknacken) eingekapselt, das etwas sehr Kaltes ankündigte. Was haltet ihr davon? Würdet ihr dem zustimmen? Wie würdet ihr es übersetzen? Vielen lieben Dank für eure Hinweise und Vorschläge! |
nach oben | home | © 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |

Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung